[1]
C. M. A. de Lavor, A. A. de Araújo, e B. K. M. de Almeida, “BOTOU NA PAREDE: A COOCORRÊNCIA ENTRE BOTAR E COLOCAR, ALÉM DO SENTIDO DE PÔR NO FALAR FORTALEZENSE: BOTOU NA PAREDE: THE CO-OCCURRENCE BETWEEN BOTAR AND COLOCAR, AS WELL AS THE MEANING OF PÔR IN THE LANGUAGE OF FORTALEZA”, SOCIOD, vol. 13, nº 37, p. 1–27, maio 2024.