[1]
“BOTOU NA PAREDE: A COOCORRÊNCIA ENTRE BOTAR E COLOCAR, ALÉM DO SENTIDO DE PÔR NO FALAR FORTALEZENSE: BOTOU NA PAREDE: THE CO-OCCURRENCE BETWEEN BOTAR AND COLOCAR, AS WELL AS THE MEANING OF PÔR IN THE LANGUAGE OF FORTALEZA”, SOCIOD, vol. 13, nº 37, p. 1–27, maio 2024, doi: 10.61389/sociodialeto.v13i37.8133.