A TOPONÍMIA INDÍGENA DOS ACIDENTES RURAIS HUMANOS DO MUNICÍPIO DE CORONEL SAPUCAIA – MS: UM ESTUDO ETNOLINGUÍSTICO

INDIGENOUS TOPONYMY OF HUMAN RURAL ACCIDENTS IN THE MUNICIPALITY OF CORONEL SAPUCAIA – MS: AN ETHNOLINGUISTIC STUDY

Visualizações: 52

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.48211/sociodialeto.v11i32.329

Palabras clave:

Léxico; Cultura; Toponímia Indígena; Coronel Sapucaia – MS

Resumen

Este trabalho se insere na área dos estudos do léxico, mais especificamente na área da Toponímia, que tem como objetivo realizar investigações sobre a nomeação do espaço e dos acidentes geográficos físicos ou humanos de áreas rurais e urbanas. No recorte tomado para esta pesquisa, o objetivo foi investigar a nomeação de acidentes humanos da área rural do município de Coronel Sapucaia – MS. Estando o município em uma região complexa linguisticamente em razão de localizar-se na fronteira com o Paraguai e contar com a presença de comunidade indígena, a hipótese é que a realidade linguística estaria refletida na nomeação de espaços. Para a constituição do corpus, foram coletados 86 nomes de fazendas, sítios e colônia do mapa do IBGE (2010), escala 1:100.000. A análise demonstrou a ocorrência significativa de topônimos indígena (sobretudo, guarani) e híbridos com elementos de procedência da língua portuguesa e de línguas indígenas, o que foi, em certa medida, associado à presença indígena na região e à fronteira com o Paraguai, país cujas línguas oficiais são o guarani e o espanhol.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Marilze Tavares, UFGD

Doutora em Estudos da Linguagem. Docente da Universidade Federal da Grande Dourados (UFGD).

Aline dos Santos Almeida, UFGD

Graduanda em Letras pela Universidade Federal da Grande Dourados (UFGD).

Citas

ASSIS, Cecy Fernandes de. Ñe’eryru Dicionário Guarani-Português / Português-Guarani. São Paulo: Editora da autora, 2008.
AULETE DIGITAL. Disponível em: <www.aulete. com.br>. Vários acessos.
BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 37. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009, p. 372, p. 590.
FERRARI, Márcio. B.F. Skinner, o cientista do comportamento e do aprendizado. Nova Escola, 01 de outubro de 2008. Disponível em: < https://novaescola.org.br/conteudo/1917/b-f-skinner-o-cientista-do-comportamento-e-do-aprendizado>. Acesso em: 05 mai. 2020.
DICK, Maria Vicentina de Paula do Amaral. Toponímia e antroponímia no Brasil: Coletânea de estudos. 3. ed. São Paulo: Gráfica da FFLCH/USP, 1990.
DICK, Maria Vicentina de Paula do Amaral. Toponímia e Cultura. Rev. Inst. Est. Bras., São Paulo, n.27, p.93-101, 1987.
DUBOIS, Jean. et al. Dicionário de Linguística. São Paulo: Cultrix, 1973.
GUASCH, Antonio; ORTIZ, Diego. Diccionario castellano-guaraní; guaraní-castellano. 13. ed. Paraguay: Centro de Estudios Paraguayos “Antonio Guasch”. Asunción, Paraguay, 2001.
IBGE – INSTITUTO DE GEOGRAFIA E ESTATISTICA. Censo 2010. Disponível em censo2010.ibge.gov.br/. Acesso em: 17 nov. 2019.
IBGE – INSTITUTO DE GEOGRAFIA E ESTATISTICA. Coronel Sapucaia. Disponível em: <https://cidades.ibge.gov.br/brasil/ms/coronel-sapucaia/historico>. Acesso em: 01 dez. 2019.
MANSUR GUÉRIOS, Rosário Faráni. Dicionário etimológico de nomes e sobrenomes. São Paulo, Ave Maria, 1981 (3.a edição revista e ampliada).
MICHAELIS. Disponível em: < https://michaelis.uol.com.br/escolar-espanhol/>. Vários acessos.
PREFEITURA MUNICIPAL DE CORONEL SAPUCAIA. História de Coronel Sapucaia. Disponível em: <http://coronelsapucaia.ms.gov.br/pagina/78_Historia.html>. Acesso em: 01 dez. 2019.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la lengua española. Disponível em https://dle.rae.es/. Acesso em: 08 ago. 2020.
SAMPAIO, Teodoro. O Tupi na Geografia Nacional. 5. ed. Brasília: Companhia Editora Nacional, 1987.
SAMPAIO, Mario Arnaud. Vocabulário guarani português. Porto Alegre, L&PM,1986.
SAPIR, Edward. Linguística como Ciência. 1. ed. Livraria Acadêmica, 1961.
SEÑAS: Diccionario para la enseñanza de la lengua española para brasileños. 3.ed. São Paulo: Ed. Martin Fontes, 2010.
TIBIRIÇÁ, Luíz Caldas. Dicionário guarani português. São Paulo: Traço Editora, 1989.
ULLMANN, Stephen. Semântica: uma introdução à ciência do significado. 3. ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1961, p. 161.

Publicado

2021-05-04

Cómo citar

Tavares, M., & Almeida, A. dos S. (2021). A TOPONÍMIA INDÍGENA DOS ACIDENTES RURAIS HUMANOS DO MUNICÍPIO DE CORONEL SAPUCAIA – MS: UM ESTUDO ETNOLINGUÍSTICO: INDIGENOUS TOPONYMY OF HUMAN RURAL ACCIDENTS IN THE MUNICIPALITY OF CORONEL SAPUCAIA – MS: AN ETHNOLINGUISTIC STUDY. WEB REVISTA SOCIODIALETO, 11(32), 47–69. https://doi.org/10.48211/sociodialeto.v11i32.329