COMPARATIVE ANALYSIS OF ‘HELLO’ IN SIGN LANGUAGE AROUND THE WORLD

ANÁLISE COMPARATIVA DO "OLÁ" EM LÍNGUA DE SINAIS PELO MUNDO

Authors

DOI:

https://doi.org/10.61389/sociodialeto.v14i41.8108

Keywords:

Linguistique, Spread the Sign, Espace Langues - Visuels

Abstract

Cet article vise à faire une analyse linguistique comparative entre les Langues spatiales-visuelles du Brésil, du Portugal, de l'Espagne, de la Suède, de la France et des USA, afin de démontrer de manière analytique que ces Langues n'ont pas de caractéristiques d'universalité, démystifier qu'elles sont des langues orales universelles sont perçues de manière inférieure. Les analyses ont été réalisées à travers des revues de la littérature et à l'aide d'un référentiel en ligne de lexiques spatio-visuels appelé Spread the Sign, qui compte plus de 400 000 gestes, accumulés en collaboration avec 38 pays. La recherche s'est déroulée au milieu de l'immersion du chercheur avec les autres langages visuels d'autres pays lors du I Symposium international sur la langue des signes, la langue des signes outre-mer: approches et distances entre LIBRAS et la langue des signes portugaise qui s'est déroulé en mai 2018 à Escola Superior de Coimbra (ESEC), où différents contextes comparatifs entre les langues des signes ont été présentés, ainsi que le premier contact avec les chercheurs et collaborateurs de Spread the Sign, qui a permis de mener à bien cette recherche qui serait impossible dans le temps. Et financièrement pour connaître tous les pays et leurs signes / gestes.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Fernando Fernandes Silva, UEv

Doutor em Linguística pela Universidade de Évora – Portugal, Mestrando em Letras PPGLET/ UNIFAP, Bacharel e Licenciado em Letras Libras pela Faculdade de Ipatinga, MG e Licenciado em Pedagogia pela Universidade do Estado do Amapá, AP. Professor do colegiado de Letras da Universidade do Estado do Amapá - UEAP; Tradutor e Intérprete de Libras-português; integrante do grupo de pesquisa CNPq/USP Linguagem e Cognição – LinC.

Lizandra Valéria da Silva Fumelê, UEAP

Licenciada em Pedagogia na Faculdade Apoena (APOENA). Graduanda do 6º semestre do Curso de Letras – Francês na Universidade do Estado do Amapá (UEAP).

Judivalda Brasil, UFPA

Licenciada em Letras pela Universidade Federal do Amapá (UNIFAP). Professora Mestra, em Linguagens e Saberes da Amazônia pela Universidade Federal do Pará (UFPA).

References

ARONOFF, M.; MEIR, I.; PADDEN, C. & SANDLER, W. Morphological universals and the sign language type. In: BOOIJ, G.; MARLE, J. van. Yearbook of Morphology. Kluwer Academic Publishers. Netherlands, 2004. p. 19-38. DOI: https://doi.org/10.1007/1-4020-2900-4_2

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial [da) República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 25 abr. 2002. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/CCIVIL_03/Leis/2002/L10436.htm> Acesso em: 11 nov. 2019.

BAKER-Shenk, C. L.; COKLEY, D. American Sign Language: A teacher’s resource text on curriculum, methods, and evaluation. Silver Spring, MD: T. J. Publishers, 1980.

BATTISON, Robbin. “Phonological Deletion in American Sign Language”. Sign Language Studies 5, pp. 1–19, 1975. DOI: https://doi.org/10.1353/sls.1974.0005

BRITO et al. (org). Língua Brasileira de Sinais. In: Brasil, SEESP. Brasília, 1998. v3.

CAMPBELL, Lyle. Historical Linguistics: an Introduction. Cambridge, MASS: MIT Press, pp. 108-162. [1a. edição, 1998] (1999. 3a. impressão, 2001)

FERREIRA-BRITO, L. 1995. Por uma Gramática de Língua de Sinais. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro/ UFRJ, Departamento de Linguística e Filologia.

FRIEDMAN, L.A. The manifestation of subject, object and topic in American Sign Language. In: LI, Charles N. (ed.). Word order and world order change. Austin: University of Texas Press, 1976. p.125-148.

FROMKIN, V. & RODMAN, R. An Introduction to Language. Forth Worth: 5. ed., Harcourt Brace Jovanovich College, 1993.

GLANSHOLM, Linus. Teckenspråket och de dövas situation, förr och nu.1993. Disponível em: http://www.teckenspraket.se/ acessodo em: 14 de Novembro de 2019.

HILZENSAUER, Marlene. KRAMMER, Klaudia. A multilingual dictionary for sign languages: "spreadthesign" Alpen-Adria-Universität Klagenfurt, Austria – 2015

HOCKETT, C. F. A origem do discurso. Scientific American, 203, 88-111, 1960. DOI: https://doi.org/10.1038/scientificamerican0960-88

JOHNSTON, Trevor; SHEMBRI, Adam. Autralian Sign Language (Auslan): Na introduducion to sgn language linguistisc. Cambridge Universidade Press 2007. 296p.cap.1. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511607479

KARNOPP, L. B. Aquisição Fonológica na Língua Brasileira de Sinais: estudo longitudinal de uma criança surda. Porto Alegre, PUCRS: Tese de Doutorado, 1999

KLIMA, E. S.; U. BELLUGI. The Signs of Language. Cambridge: Harward University Press, 1979.

Lei-Constitucional nº 1/97 de 20 de setembro. Ensino. Diário da República.

LYXELL, Tommy.”Det svenska teckenspråket – ett svenskt språk” I: Torbjørg Breivik (red.) Sprog i Norden 2016, s. 117–133.

MARENTETT, Paula F. It´s in her hands: A case study of emergence of phonology in American Sign language. PHD Dissertation, Montreal: McGill University, department of Psychology, 1995.

OLIVEIRA, Joana Margarida dos Santos. A Língua Gestual Portuguesa como primeira língua da criança surda. Dissertação. Dissertação de Mestrado, apresentada na Escola Superior de Educação e Ciências Sociais Instituto Politécnico de Leiria. 2016. Portugal, Disponível em: https://iconline.ipleiria.pt/bitstream/10400.8/1945/1/TESE_Joana%20Oliveira_Final.pdf Acessado em: 14 Novembro de 2019.

POKER, R. B. Troca simbólica e desenvolvimento cognitivo em crianças surdas: uma proposta de intervenção educacional. Tese de doutorado. UNESP – Marília, 2002.

Quadros, R. & Karnopp, L. Língua de sinais brasileira: Estudos linguísticos. Porto Alegre: Artmed Editora, 2004. DOI: https://doi.org/10.18309/anp.v1i16.560

SOARES, Núbia Lopes. Processos Metaplásticos na Libras. Dissertação de Mestrado, apresentada ao Programa de Pós-graduação Stricto Sensuem Letras da Fundação Universidade Federal de Rondônia –UNIR. Rondônia, p. 175. 2017. Disponível em: http://www.mestradoemletras.unir.br/uploads/91240077/Dissertacoes%20defendidas/Turma%202016/19.%20Nubia%20Lopes%20Processos%20metaplasticos%20na%20LIBRAS.pdf Acessado em: 13 Novembro de 2019.

STOKOE, W. Sign Language Structure: An outline of the visual communication systems of the american deaf. Studies in Linguistics, nº 8. University of Buffalo, 1960.

Published

2025-07-10

How to Cite

Silva, F. F., Fumelê, L. V. da S., & Brasil, J. (2025). COMPARATIVE ANALYSIS OF ‘HELLO’ IN SIGN LANGUAGE AROUND THE WORLD: ANÁLISE COMPARATIVA DO "OLÁ" EM LÍNGUA DE SINAIS PELO MUNDO. WEB REVISTA SOCIODIALETO, 14(41), 1–28. https://doi.org/10.61389/sociodialeto.v14i41.8108